For suggestions of places to go out
Tariq Al-Awadi, the artist’s lawyer, Rania Youssef, issued a media statement attributed to her accusing the Iraqi broadcaster Nizar Al-Faris of not adhering to the media honor charter and that he deliberately showed it inappropriately.
The statement said that the broadcaster changed the content of her speech and deliberately showed clips of the dialogue that give false meaning and distort the truth of what was said throughout the duration of the dialogue, revealing a formal complaint against him to the Iraqi ambassador in Cairo.
The text of the statement stated: “It is customary that every profession has a strict and clear law that regulates it with specific articles and articles, but it is known that every profession has a human honor charter in addition to the rigid articles of the law, as the honor code is tantamount to the shadow of the law.”
He continued: “The media code of honor obligates media workers to respect their guests and their desire to inform themselves in the way they want, especially if these guests are famous and private society.”
He added: “In fact, I have taken a decision to limit or temporarily refrain from press or television interviews, especially those that rely on publishing the video recording through the means of communication in order to request more views, as the culture of the trend that often requires cutting and changing the content of speech and showing combined footage of Dialogue (Promo) gives a false and distorted meaning of what was said throughout the duration of the dialogue.
And she added: “But after the urging of an Iraqi broadcaster – with all my love and appreciation for the dear people of Iraq and the Iraqi public – this broadcaster sent many urgent messages that my meeting with his channel on New Year’s Eve would be a great victory for him in his field of work, and that the channel does not have the budget that makes it pay The sums obtained by public figures and artists, and after constant insistence, I agreed to hold the meeting without any financial compensation, in appreciation of the large Iraqi audience.
And she went on to say: “But during the dialogue, I was surprised by some questions that could be called (fatty questions) .. So my automatic response was that I would answer with some sarcasm and laughter, and this is a well-known way to confront the simplicity.”
And she continued, “One of this quality is a question about the clothes of female artists in general at film festivals. I replied with a sarcastic answer that was taken apart from its context, and I said, confirming that I laugh and do not speak seriously .. I try to joke with you all the time.”
Youssef explained that her use of the noble Qur’anic verse «As for the grace of your Lord, it happened» had nothing to do with the context of the answer to the beauty of the actresses or their clothes, adding that she said in the text after her martyrdom of this verse: “I did not mean in the body. . I mean in general life and not the body ».
As for the other point that aroused feelings, it was about a question about the veil, where the artist explained that she said: “Personally, I do not see that I will wear the veil, and this is a purely personal issue that has nothing to do with that I have issued a fatwa on religion to others,” indicating that saying this opinion or anything else is not an invitation It does not carry anything with it towards those who wear the veil.
According to the statement, after the end of the dialogue, Rania Youssef called and sent messages to the broadcaster asking him to delete the veil question and his answer, fearing that it would cause confusion. After asking the channel and the director, he promised to delete this clip, but he did not fulfill his promise and broadcast the entire meeting.
She indicated that she had met with the Iraqi ambassador to Egypt, Ahmed Nayef Rashid, and filed a complaint in which a complete file was documented in voice, writing and dates, “for what happened in terms of cutting and deception before and after the dialogue,” explaining that she is about to take legal measures in the State of Iraq against the management of the channel and the broadcaster.
She concluded her statement with: “I ask everyone not to judge by a hasty judgment based on snapshots and distorted context of the dialogue .. I also offer my sincere apologies to the masses of the Egyptian people, especially for everyone who saw or heard this fragmentary dialogue.”
- The situation in Egypt
- The situation around the world